第二章格里若夫上校
十九世紀(jì)
馬不停蹄。
你好,我找上校。
不一會兒,上校:哎呀,老喬,你咋來了,還弄的這么狼狽。
老喬:說來話長,我的秘密被別人發(fā)現(xiàn)了。
上校眉頭一皺:進(jìn)來說。
約翰在照顧愛麗絲,畢竟如果不是因?yàn)閻埯惤z,或許躺在床上的就是約翰了。
約翰:愛麗絲姐姐,給你一塊兒石頭,我早上從門前撿到的。
愛麗絲本來虛弱的神情在此刻也變得認(rèn)真:這,就是那塊石頭嗎?
約翰:不清楚,我還有好多呢!
都給你。
愛麗絲:不用,不用,你拿著吧!
這塊石頭也許可以……救你的命。
約翰:什么?
約翰沒有聽清愛麗絲姐姐最后的話,由于愛麗絲現(xiàn)在還很虛弱,約翰也就沒有繼續(xù)追問。
約翰:救我的命?
……哇!
這塊石頭可真厲害!
現(xiàn)在就是說我有兩條命了,不對,我有這么多石頭,我有好多條命,我是無敵的,嘿嘿!
格里若夫上校:你是說他們在找一塊兒石頭,然后無意中發(fā)現(xiàn)了你的私酒房。
老喬:是這樣的,上校先生,這幾天我可能需要你幫忙了,保住我家里人的安全。
上校:哈哈哈,你開什么玩笑,就我這里**都飛不進(jìn)來。
老喬:謝謝上校了,接下來我去除掉那幫小子。
咚咚咚……上校:進(jìn)來吧!
仆人:有您的信件。
上校:放下吧。
看完信后上校有點(diǎn)惱怒但同時(shí)也有些慶幸,惱怒的是自己的克魯斯之淚沒了,慶幸的是自己貌似己經(jīng)知道在誰手里了。
酒館里,高大偉猛膚色黝黑的叫尼哥,風(fēng)度翩翩的但是身材矮小的叫外特,精氣神的身高中等的叫格瑞茲尼哥:喲,這次不要像上次那樣了外特:這不怪我,只能說那片地方的貓和人都不懂事。
事實(shí)上,上一次任務(wù)外特和一只流浪貓?jiān)诶芭赃厾帄Z一塊兒炸雞,美其名曰為了兄弟尼哥,但是最后尼哥只看到了臉上帶著抓痕,衣服破爛的外特。
格瑞茲:好了你倆,聽著,這次任務(wù)很簡單,我們只需要把它賣掉或是藏到一個別人找不到的地方,明白嗎?
兩人點(diǎn)點(diǎn)頭,尼哥:好的老大,我保證不會因?yàn)楹屯馓匾驗(yàn)榕e行***派對而耽誤事的。
格瑞茲怒了:你們根本不明白,只有賣了這塊石頭,咱們才能舉行***派對,明白吧,死突尼哥。
兩人異口同聲:好的老大。
尼哥:我也許可以叫我堂哥一起來參加***,他的功夫練的不錯。
格瑞茲:他能幫到我們?
尼哥想起了他堂哥和五個男人晚上大戰(zhàn)的故事。
尼哥堅(jiān)定起眼神:可以,我堂哥是我的偶像。
格瑞茲:那這把游戲我們可就拿下嘍。
吼吼吼吼吼?。?!
酒館服務(wù)員:**,一共消費(fèi)10英鎊。
格瑞茲吹起了口哨,尼哥則是倒在了地上然后滾到了街上,之后騎了馬,跑了。
格瑞茲:你看這是什么事,別走,我給你把他叫回來。
格瑞茲剛要到門旁,就看見一個矮子登了半天終于上了馬。
格瑞茲:誰家傻子,這么個小鬼還騎馬,哈哈哈哈哈哈,是不是。
服務(wù)員:酒保!??!
你好,我找上校。
不一會兒,上校:哎呀,老喬,你咋來了,還弄的這么狼狽。
老喬:說來話長,我的秘密被別人發(fā)現(xiàn)了。
上校眉頭一皺:進(jìn)來說。
約翰在照顧愛麗絲,畢竟如果不是因?yàn)閻埯惤z,或許躺在床上的就是約翰了。
約翰:愛麗絲姐姐,給你一塊兒石頭,我早上從門前撿到的。
愛麗絲本來虛弱的神情在此刻也變得認(rèn)真:這,就是那塊石頭嗎?
約翰:不清楚,我還有好多呢!
都給你。
愛麗絲:不用,不用,你拿著吧!
這塊石頭也許可以……救你的命。
約翰:什么?
約翰沒有聽清愛麗絲姐姐最后的話,由于愛麗絲現(xiàn)在還很虛弱,約翰也就沒有繼續(xù)追問。
約翰:救我的命?
……哇!
這塊石頭可真厲害!
現(xiàn)在就是說我有兩條命了,不對,我有這么多石頭,我有好多條命,我是無敵的,嘿嘿!
格里若夫上校:你是說他們在找一塊兒石頭,然后無意中發(fā)現(xiàn)了你的私酒房。
老喬:是這樣的,上校先生,這幾天我可能需要你幫忙了,保住我家里人的安全。
上校:哈哈哈,你開什么玩笑,就我這里**都飛不進(jìn)來。
老喬:謝謝上校了,接下來我去除掉那幫小子。
咚咚咚……上校:進(jìn)來吧!
仆人:有您的信件。
上校:放下吧。
看完信后上校有點(diǎn)惱怒但同時(shí)也有些慶幸,惱怒的是自己的克魯斯之淚沒了,慶幸的是自己貌似己經(jīng)知道在誰手里了。
酒館里,高大偉猛膚色黝黑的叫尼哥,風(fēng)度翩翩的但是身材矮小的叫外特,精氣神的身高中等的叫格瑞茲尼哥:喲,這次不要像上次那樣了外特:這不怪我,只能說那片地方的貓和人都不懂事。
事實(shí)上,上一次任務(wù)外特和一只流浪貓?jiān)诶芭赃厾帄Z一塊兒炸雞,美其名曰為了兄弟尼哥,但是最后尼哥只看到了臉上帶著抓痕,衣服破爛的外特。
格瑞茲:好了你倆,聽著,這次任務(wù)很簡單,我們只需要把它賣掉或是藏到一個別人找不到的地方,明白嗎?
兩人點(diǎn)點(diǎn)頭,尼哥:好的老大,我保證不會因?yàn)楹屯馓匾驗(yàn)榕e行***派對而耽誤事的。
格瑞茲怒了:你們根本不明白,只有賣了這塊石頭,咱們才能舉行***派對,明白吧,死突尼哥。
兩人異口同聲:好的老大。
尼哥:我也許可以叫我堂哥一起來參加***,他的功夫練的不錯。
格瑞茲:他能幫到我們?
尼哥想起了他堂哥和五個男人晚上大戰(zhàn)的故事。
尼哥堅(jiān)定起眼神:可以,我堂哥是我的偶像。
格瑞茲:那這把游戲我們可就拿下嘍。
吼吼吼吼吼?。?!
酒館服務(wù)員:**,一共消費(fèi)10英鎊。
格瑞茲吹起了口哨,尼哥則是倒在了地上然后滾到了街上,之后騎了馬,跑了。
格瑞茲:你看這是什么事,別走,我給你把他叫回來。
格瑞茲剛要到門旁,就看見一個矮子登了半天終于上了馬。
格瑞茲:誰家傻子,這么個小鬼還騎馬,哈哈哈哈哈哈,是不是。
服務(wù)員:酒保!??!