第5章
穿越成落魄貴族,我用五百只羊掀翻倫敦社交圈
門楣上刻著一行拉丁文:“法律是善良與公正的藝術?!?br>她推門進去,門鈴叮當作響。
書店里光線昏暗,到處都是高聳的書架,空氣中彌漫著舊紙張和皮革的氣味。克萊蒙蒂娜走向“遺產(chǎn)與信托”區(qū)域,手指滑過一排排書脊。
就在這時,她聽見身后傳來腳步聲——很輕,但有節(jié)奏,像是故意放慢了速度。
她轉(zhuǎn)過身。
多里安·阿斯特站在三米外,手里拿著一本書。
他今天沒有穿正式的晚禮服,而是一件深藍色的便裝外套,配灰色馬褲和黑色長靴。沒有刻意打扮,但那種骨子里的貴族氣息,像一件天然的外衣,怎么也脫不掉。
“阿斯特伯爵,”克萊蒙蒂娜挑眉,“您怎么在這里?”
多里安沒有立刻回答。他的手微微收緊,將手中的書稍稍往身后藏了藏。
克萊蒙蒂娜眼尖,瞥見了書名——《浪漫**詩歌選集》。
她在心底笑了。
堂堂阿斯特伯爵,全倫敦最冷峻的男人,躲在書店角落里讀愛情詩?
“您是在躲誰?”克萊蒙蒂娜問,故意將語調(diào)放得輕松。
多里安看著她,灰藍色的眸子里閃過一絲不易察覺的窘迫。但只是一瞬,他就恢復了那張標志性的撲克臉。
“梵爾賽伯爵夫人,”他說,聲音低沉,“我是在躲你。”
克萊蒙蒂娜的笑容沒有變:“有趣。為什么?”
沉默。
書架間的空氣似乎凝固了幾秒。
多里安將手中的詩集放回書架,動作很慢,像是在思考什么。
“因為你是一個謎,”他終于開口,目光直視著她,“而我討厭解不開的謎?!?br>“所以您選擇躲開?”
“所以我在想,”多里安向前走了一步,縮短了兩人之間的距離,“要不要把這個謎解開?!?br>克萊蒙蒂娜沒有后退。
“阿斯特伯爵,”她說,“您不是那種會浪費時間在謎題上的人。說吧,您到底想從我這里得到什么?”
多里安凝視著她,目光像一把刻刀,試圖將她一層層剝開。
“你和她不一樣,”他忽然說,“和那個女人不一樣。”
克萊蒙蒂娜的心跳漏了一拍。
她知道他說的是誰——她穿越前的那個身體的主人,那個搶走索倫娜夫人未婚夫、揮霍無度、把梵爾賽家族搞破產(chǎn)的女
書店里光線昏暗,到處都是高聳的書架,空氣中彌漫著舊紙張和皮革的氣味。克萊蒙蒂娜走向“遺產(chǎn)與信托”區(qū)域,手指滑過一排排書脊。
就在這時,她聽見身后傳來腳步聲——很輕,但有節(jié)奏,像是故意放慢了速度。
她轉(zhuǎn)過身。
多里安·阿斯特站在三米外,手里拿著一本書。
他今天沒有穿正式的晚禮服,而是一件深藍色的便裝外套,配灰色馬褲和黑色長靴。沒有刻意打扮,但那種骨子里的貴族氣息,像一件天然的外衣,怎么也脫不掉。
“阿斯特伯爵,”克萊蒙蒂娜挑眉,“您怎么在這里?”
多里安沒有立刻回答。他的手微微收緊,將手中的書稍稍往身后藏了藏。
克萊蒙蒂娜眼尖,瞥見了書名——《浪漫**詩歌選集》。
她在心底笑了。
堂堂阿斯特伯爵,全倫敦最冷峻的男人,躲在書店角落里讀愛情詩?
“您是在躲誰?”克萊蒙蒂娜問,故意將語調(diào)放得輕松。
多里安看著她,灰藍色的眸子里閃過一絲不易察覺的窘迫。但只是一瞬,他就恢復了那張標志性的撲克臉。
“梵爾賽伯爵夫人,”他說,聲音低沉,“我是在躲你。”
克萊蒙蒂娜的笑容沒有變:“有趣。為什么?”
沉默。
書架間的空氣似乎凝固了幾秒。
多里安將手中的詩集放回書架,動作很慢,像是在思考什么。
“因為你是一個謎,”他終于開口,目光直視著她,“而我討厭解不開的謎?!?br>“所以您選擇躲開?”
“所以我在想,”多里安向前走了一步,縮短了兩人之間的距離,“要不要把這個謎解開?!?br>克萊蒙蒂娜沒有后退。
“阿斯特伯爵,”她說,“您不是那種會浪費時間在謎題上的人。說吧,您到底想從我這里得到什么?”
多里安凝視著她,目光像一把刻刀,試圖將她一層層剝開。
“你和她不一樣,”他忽然說,“和那個女人不一樣。”
克萊蒙蒂娜的心跳漏了一拍。
她知道他說的是誰——她穿越前的那個身體的主人,那個搶走索倫娜夫人未婚夫、揮霍無度、把梵爾賽家族搞破產(chǎn)的女